「あしひきの」考において、「妻籠み乙に」「足引き乙の」などは、「籠め」「引け」の転成名詞形であるという論を展開し、そのなかで、
05/0875「行く船を 振り留みかね(布利等騰尾加祢) いかばかり 恋しくありけむ 松浦佐用姫」
等の「留み乙かね」の「留み乙」も転成名詞なんじゃないか。「行く船を」のようなヲ格の目的語をとり転成名詞ではないようにも思えるが、「留め」が「かね」の目的語(留めることをかねる(出来ないと判断する))なので、転成名詞が本来だったんじゃないかとした。
この説の補強になるんじゃないかと思う事例に気がついたので補記しておく。